
Хідака: помешкання для відпочинку
Знаходьте та бронюйте унікальні помешкання на Airbnb
Найкращі помешкання для відпочинку в місті Хідака
Гості погоджуються: ці помешкання мають високі оцінки за розташування, чистоту та інше.

Wooden house in the mountain with a big garden
There is a small river and a nice old house of Japanese style next to the house .The tool of the barbecue is prepared. (Please bring an ignition agent and charcoal) it's comfortable in summer as the temperature is a few degrees lower than in the city. As of 2024, mobile phones have become much easier to connect to. (no wi-fi) The air conditioner was installed in 2022, but it is only on the first floor.Enjoy the natural air. There is a fan. Firewood isn't available from May as it will be warmer.

Ricefields, Rivers and Mountains 四万十町一軒家貸切 ※最大6名
This house is a beautiful blend of traditional and modern making it convenient but also authentically Japanese. Mountains and ricefields are beside you, the Shimanto River can be heard. The ground floor is all yours. It's spacious with a large tatami sleeping room that can become two. The A/C is only in one room if the doors are closed. There is no central heating. Restaurants are within 10min or you can prepare local foods in your own equipped kitchen. It’s designed for long and short stays.

築106年老舗旅館と蔵の再生 日本苔庭園&半露天風呂付188㎡【 一日一組限定 古民家三津浜旅館 】
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ ◆ 一日一組限定/貸切り~老舗旅館と蔵の再生体験型ステイ ◆ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ ■ 立地、歴史、特徴 ■ 松山/道後の港町「三津浜」の、江戸時代建造の白壁土蔵4棟、4つの庭園に囲まれた、築106年老舗の割烹料亭旅館(旧河長旅館)を~白漆喰土壁、天然建仁寺竹塀など、少しづつリフォームを行い再生(再生途中)しました。当初はほぼ100%インバウンド向け宿泊施設としてオープンした古民家宿です。蔵内部の半露天風呂と、水回り中心のリフォーム工事を行っています。 ■ 癒しの苔庭 ■ 前庭、中庭、奥庭と3つの苔庭があり、井戸水が至るところへと湧き流れており、手水鉢、筧、鹿威し、飛石の間を流れる小川、壺池の中には、錦鯉、金魚、メダカ、タナゴ、川海老などが生息しており、野鳥が訪れるビオトープ空間。 ■ チックインラウンジ(カフェ/バースペース)、お土産コーナー ■ 離れ(本館)一階は、本格的カクテルが飲めます。日本とバリ島等海外輸入インテリア雑貨/アクセサリー/天然石等のお土産コーナーがあります。

67 m² / Miyajima / Itsukushima Shrine 9 min
Our house is located on Miyajima, a UNESCO World Heritage Site. This historic townhouse was fully renovated in 2025 and opened as a private whole-house stay. Excellent access to major spots: ・Miyajima Ferry Terminal: 5-minute walk ・Omotesando Shopping Street: 3-minute walk ・Great Torii Gate & Itsukushima Shrine: 9-minute walk The home keeps its traditional charm while offering modern comfort, with high-speed Wi-Fi, a full kitchen, and a large washer-dryer. Long-stay discounts available.

Libertà 瀬戸内海が一望できるバケーションレンタルハウス
愛媛県伊予市下灘駅の近くの海岸沿いに、一日一組限定の一軒貸しの民泊施設がオープン。 目の前に広がるのは見渡す限り美しく青く澄み渡った空と海。 漆喰をベースに落ち着いた空間を演出。 瀬戸内海を一望でき海の目の前で一階には、夕日を見ながら、スタイリッシュなキッチンで料理ができます。 二階には、テラスで夕日を見ながら、つくろぐことができます。 クイーンサイズのインテグラ東京ベットが一台。 クイーンサイズに変わるkoalaのソファーベットが一台。 二階には、エアウィーヴのダブルベッドが一台。 最大4名様まで宿泊できます。 朝ごはんの自然酵母パン、ロダンコーヒー、付きです。 食器は、ムスタキビ、龍泉窯など地元の作家さんの作品を使用しております。タオルは、今治タオルの伊織のタオルを使用しております。 シーツは、リネンを使用しております。 もし、ご夕食が必要な場合は、隣接しているShiojiレストランで、ゲスト様のみ使用する事ができます。 駅への送迎は無料でしております。 豊かで想い出に残る素晴らしいひと時をお届けします。 他には類を見ない瀬戸内の絶景を望む別荘でお楽しみください。

Hidden Art Stay in Nature — Private Retreat
A cozy private house in Shikoku’s mountains, renovated from a former café by a quiet river.The calm space invites you to slow down. Enjoy tea or dinner on the deck under the stars, listening to the river. The kitchen is stocked with local coffee and tea. Keiko Hibino’s artworks are quietly displayed in harmony with the space and nature. Canoeing and rafting are nearby. A store is 5 min by car, Montbell Park 10 min, and Kochi or Iya Valley about 60 min — a great base for exploring Shikoku.

築220年超の藍商の屋敷/季節野菜・果物の収穫体験付き
『懐和の里』ーKAIWA NO SATOー 当古民家は「藍」の華やかな時代、文化元年(1804年)築の藍屋敷です。 母屋・寝床(藍を寝さす納屋)は老朽化で取り壊しましたが、当時を少しでも忍ばれるよう歴史ある客間と庭園を保存し、農家民宿としてご利用頂いています。 その昔「藍」は徳島県 吉野川下流域の肥沃な土地に育ち、徳島県(阿波藩)に大きな富をもたらしました。 藍に関する文化財並みの古文書も残っており、ご覧いただけます。その時代と藍の魅力をご満喫ください。 ==== 隣接の畑でできた四季の果物や野菜はご自由に採ってお食べ頂けます。 ※夏〜秋はたわわに実ったイチジクをお好きなだけお召し上がりください。 【果物 例】 春:甘夏 夏:スイカ、グリーンボウル(メロン) 秋:いちぢく、ザクロ、さつま芋 【野菜 例】 春:じゃが芋、とうもろこし、筍、フキ、こんにゃく 夏:ミョウガ、ピーマン、茄子、トマト、唐辛子、胡瓜 秋:じゃが芋、こんにゃく 冬:大根 ※収穫物や時期は、天候により変わりますので、ご希望の物がある場合は事前にお問い合わせください。 ====

Beachfront villa with sauna on Shimanami Kaido.
Welcome to Incense Beachfront Villa! Our villa boasts a lawn garden, a calm blue sea, and a stunning view of Shimanami Kaido bridges connecting islands. All rooms have ocean views, ensuring a relaxing and unforgettable stay. Whether you want to unwind or engage in various activities such as sauna, cycling and swimming, we've got you covered. We have a home theater with a 110-inch screen. If you're looking for a unique experience, you can take advantage of sauna with sea view.

心が温まる宮島の古民家
宮島の町家通りから一本通りを入ったところにある「ゲストハウス心」。 玄関の暖簾をくぐると、京都の長屋の料亭を思い出すような竹壁で、踏み石で中庭に導かれていく粋な演出。中庭も白玉石とこけのバランスがきれいで、落ち着いた雰囲気に一役買っている。リビングからも中庭が見えるようにガラス戸を配してある。 庭を介して宿泊者だけが泊まれる棟になっており、誰にも気兼ねすることはない。外から見ると普通の民家なのだが、一歩踏み入れると、別の雰囲気になり宿の魅力に繋がっている。聞けば、先代の主人は昔から庭いじりが好きで、趣味も幅広かったとのこと。ただ、冒頭のように最初は宿をはじめる気はなかったので、風呂の設備はない(シャワー有り。)のだが、周辺の宿を外湯として利用できる。1階がリビング、2階は二間続きの和室が寝室になっていて、6名までならゆっくりと滞在できる。 中庭に「心」とこけの中に白い石で敷き詰めた文字がある。昔、庭師が遊び心で造ったもので、宿の名前の由来になっている。心を込めてもてなし、滞在する人に心を落ち着けて時間を過ごして欲しいと願っているという。

Log guest house with beautiful lawn garden
一家族または一グループのみの貸し切りです。我が家の自慢はベッドルームはクイーンズベッドです。2階ロフトには4人分の布団を準備しています。すべて羽根毛布団です。。カップル、ひとり旅、子ども連れファミリー、団体、ペット同伴にぴったりです。ジェットバスと露天風呂があります。Wi-Fiは光通信です。 Bed room is queens bed and Loft has 4 futons of down. Couple or single or family with pet are available. There is system kitchen, log stove, TV, Fi-fi stereo set, washing m/c and air conditioner. Wi-Fi is available. In front of house there is 2000m2 wide English garden with beautiful flowers and lawn.

ヒノキ風呂付1日1組貸切宿 小さなお子様歓迎 フルリノベで快適 リビングからは田園風景が一望できる宿
高知県の豊かな自然に囲まれた、1日1組限定の貸切宿です。 築40年の古民家を丁寧にリノベーションし、昔ながらの梁や窓を残しながら、家族や友人とゆったり過ごせる空間に整えました。窓の外には、田んぼや山々が広がる日本の原風景。季節ごとに移り変わる景色を、リビングやサンルームから楽しめます。 宿は最大6名まで宿泊可能。小さなお子様連れのご家族にも快適に過ごしていただけるよう、ベビーチェア・ベビーバス・ベビー布団・おもちゃなどもご用意しています。 食洗機付きのオープンキッチン、BBQ可能なガーデンデッキ、ヒノキ風呂も完備。 高知空港から車で約40分、高知駅からもアクセスしやすく、四国周遊の拠点としても便利な立地です。仁淀川流域に位置し、“奇跡の清流”と呼ばれる仁淀川の人気スポットへも1時間圏内。松山・高松方面へのアクセスも良く、四国を巡る旅の滞在先として多くのゲストに選ばれています。 旅先でありながら、どこか「帰ってきた」と感じられるような時間を過ごしていただけたら嬉しいです。

アール・ヴィラ さぬき津田[Setouchi Ocean Front Villa]
“ Reset ・ Reborn ・ Restart ” 海外の人たちから“日本のエーゲ海”と評され、 「広い区域に亘る優美な景色で、これ以上のものは世界のどこにもない」 と言わしめるほど風光明媚な瀬戸内海。 弘法大師空海が開いた四国八十八箇所霊場と、 それを取り巻く“おせったい” に表されるおもてなしの文化が滔々と息づく地・四国。 今でははるばる海外から、人生の目的探しや、心の癒しを求めて訪れる人が多いと聞きます。 豊かな自然とおもてなしの文化。そして、穏やかな風土。 それらから生み出される“癒し”の力が、人々を魅了してやまないのではないでしょうか。 この場所だからできること。この場所にしかできないこと。 ココロを癒し、カラダを癒し、 いったん立ち止まって、内なる声に耳を傾ける時間と空間を提供したい。 この場所が、訪れた方々にとって、次の一歩を踏みだす力になれば、と願っています。
Популярні зручності в помешканнях для відпочинку в місті Хідака
Хідака: інші чудові помешкання для відпочинку

【一棟貸し】大自然の中でBBQや満天の星空体験!【大人数でも楽しめる】

瀬戸内海ビュー大テラス|10名OK・BBQ可・駐車3台

Hiuchi (A villa with a sea view from large windows

夕陽が落ちる海沿いの古民家ホテル。一棟貸し。デッキでBBQも可能。サンセットビーチまで徒歩圏内。

Hilltop Sea View Villa | 3BR/3BA | Hot Tub & Sauna

山麓の別館|伝統的な日本家屋|一日一組限定|2〜6名|無料駐車場3台|貸切

【一棟貸しの宿 】四万十川のほとりで楽しむ1日1組限定宿/高知県四万十町/無印空間/駐車場無料

四国旅に最適の好立地!瀬戸内海の絶景が見渡せる貸切宿!最大6名/113㎡/心と体のリセットに/
Пункти призначення
- Осака Помешкання для відпочинку
- Кіото Помешкання для відпочинку
- Пусан Помешкання для відпочинку
- Фукуока Помешкання для відпочинку
- Наґоя Помешкання для відпочинку
- Кьонджу-сі Помешкання для відпочинку
- Хірошіма Помешкання для відпочинку
- Кобе Помешкання для відпочинку
- Канадзава Помешкання для відпочинку
- Кумамото Помешкання для відпочинку
- Такамацу Помешкання для відпочинку
- Пхохан-сі Помешкання для відпочинку





